Until everyone starts speaking Esperanto, there will be a more or less constant need for document translation services. Indeed, I find myself running documents through websites like Google Translate ...
Opinions expressed by Entrepreneur contributors are their own. Reading a business proposal, legal contract, or technical manual can be difficult on a good day. Trying to decipher those documents in ...
Unlock the full InfoQ experience by logging in! Stay updated with your favorite authors and topics, engage with content, and download exclusive resources. This article dives into the happens-before ...
The company has released a new AI-based translation service called Translation Hub and added two new features to its Document AI service. Google on Tuesday said it was updating its AI agent-based ...
Based on 2018 census data, 67.3 million U.S. residents, both immigrants and native-born, speak a language other than English at home. As we near 2023, it’s safe to say that number has likely grown.
The American legal system might officially operate in English, but it serves a multilingual and multicultural public. Every year more than 135,000 court proceedings require interpreting into more than ...
Intellectual Property Publishing House has launched an artificial intelligence translation system for patent documents, claiming more than 90 percent accuracy. The system can translate Chinese into ...
A major privacy issue surrounding the website Translate.com has highlighted the need to be careful about which online services you use for sensitive information. Translate.com, as its name suggests, ...
ABERDEEN PROVING GROUND, Md. (May 15, 2013) -- Joint exercises across the globe require U.S. Soldiers to communicate with armed forces who speak different languages. U.S. Army researchers are ...
Some results have been hidden because they may be inaccessible to you
Show inaccessible results